broda
-
Liczba zawartości
3 -
Rejestracja
-
Ostatnia wizyta
nigdy
Odpowiedzi dodane przez broda
-
-
Zgadzam się jest misz-masz językowy. Uściślając w języku angielskim nazwy zwyczajowe niektórych ptaszników zawierają słowo tarantula.W europie nazywa się się tak pająki z rodziny pogońcowatych(Pardosa, Pirata itd..)
Samo słowo tarantula pochodzi z Włoch od miasta Taranto, gdzie występował pająk z rodziny lycosa tarantula. Wierzono że ugryzienie tego pająka powoduje epidemię szalonego tańca i pijaństwa.
W późniejszych czasach gdy europejczycy kolonizowali świat każdego dużego pająka nazywali tarantula.
Gwoli ścisłości polska nazwa tego pająka z postu to ptasznik chilijski różowy.
-
Grammatola to gatunek ptaszników a nie tarantul. 8)
Więc z jakiego jadu jest ten lek??
Trwają prace nad ulepszonym DRM
w Technologia
Napisano
Odwieczna wojna między piratem i dostarczycielem treści. Piraci znajdą i na to sposób:)
Ciekaw jestem kiedy wielkie koncerny zorientują się że mają zły model biznesowy. I że piractwo tak naprawdę napędzają wysokie ceny